<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bimbominkia &#187; Hilary Duff</title>
	<atom:link href="http://www.bimbominkia.com/category/musica/testi-canzoni/hilary-duff/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bimbominkia.com</link>
	<description>Il ritrovo dei Bimbominkia!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Dec 2011 11:26:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Holiday di Hilary Duff: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/holiday-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/holiday-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 12:19:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Best of Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[foto Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[Holiday]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Holiday]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[video Holiday]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3767</guid>
		<description><![CDATA[Il brano di Hilary Duff che vi posto oggi, tratto dal suo Best of, si intitola Holiday ed è il secondo inedito inserito nel nuovo album della cantante e attrice statunitense. Dopo il salto potete trovare il testo completo di traduzione e video. La ragazzina che interpretava Lizzie McGuire ormai è acqua passata e la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3768" title="hilary-duff" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2009/01/hilary-duff.gif" alt="hilary-duff" width="129" height="200" />Il brano di <strong>Hilary Duff</strong> che vi posto oggi, tratto dal suo <strong>Best of</strong>, si intitola <strong>Holiday</strong> ed è il secondo inedito inserito nel nuovo album della cantante e attrice statunitense. Dopo il salto potete trovare il <strong>testo</strong> completo di <strong>traduzione</strong> e <strong>video</strong>.</p>
	<p>La ragazzina che interpretava <em>Lizzie McGuire</em> ormai è acqua passata e la Duff di strada sembra averne fatta davvero molto, soprattutto in ambito musicale, visto che l'album di prossima uscita è il suo secondo Gratest Hits in soli tre anni. Da poco maggiorenne, Hilary figura già nella top ten delle giovani celebrità più ricche d'America, accaparrandosi un ottavo posto di tutto rispetto (contando che al vertice della classifica spiccano Daniel Radcliffe alias Harry Potter e Miley Cyrus alias Hannah Montana!).</p>
	<p>Mentre aspettate il ritorno di<strong> Hilary Duff</strong> in Italia per la presentazione del nuovo album, godetevi il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video </strong>di <strong>Holiday</strong>!</p>
	<p><span id="more-3767"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Holiday di Hilary Duff sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>HOLIDAY</strong></p>
	<p style="text-align: center;">I remember summers<br />
you and me lasting forever<br />
Holidays come and we'd never,<br />
never ever be apart<br />
I remember spending all of my time, every minute<br />
The two of us we had our own rhythm,<br />
entune with the beat of my heart.</p>
	<p style="text-align: center;">Now in the summer I miss you<br />
and in the winter I miss you<br />
It don't matter what I do<br />
Since you went away,<br />
since you went away<br />
Now in the summer I miss you<br />
and in the winter I miss you<br />
It don't matter what I do<br />
It don't matter what I say<br />
You left it</p>
	<p style="text-align: center;">You took a holiday from us<br />
Took a trip and left your love<br />
If your heart went down forever<br />
You should have told me where it was<br />
You took a holiday from me<br />
I guess you needed to be free<br />
Would have loved you with no measure<br />
and now you got me asking<br />
Where where did you go huh? where did you go huh?<br />
Where where did you go huh? where did you go huh? did you go?<br />
where did you go huh? Where did my heart go?<br />
You took a holiday<br />
Where where did you go huh? where did you go huh?<br />
Where where did you go huh? where did you go huh? did you go?<br />
Why did you leave?<br />
This ain't no holiday for me</p>
	<p style="text-align: center;">Walkin', watching you leave<br />
there's no talking back on my own<br />
it's so shocking,<br />
guess forever was just a dream<br />
I think we could have made it,<br />
but our history now is fading<br />
My image of the future is changing<br />
and baby damn that thing called destiny,<br />
got the best of me</p>
	<p style="text-align: center;">Now in the summer I miss you<br />
and in the winter I miss you<br />
It don't matter what I do<br />
It don't matter what I say<br />
You left it</p>
	<p style="text-align: center;">You took a holiday from us<br />
Took a trip and left your love<br />
If your heart went down forever<br />
You should have told me where it was<br />
You took a holiday from me<br />
I guess you needed to be free<br />
Would have loved you with no measure<br />
and now you got me asking<br />
Where where did you go huh? where did you go huh?<br />
Where where did you go huh? where did you go huh? did you go?<br />
where did you go huh? Where did my heart go?<br />
You took a holiday<br />
Where where did you go huh? where did you go huh?<br />
Where where did you go huh? where did you go huh? did you go?<br />
Why did you leave?<br />
This ain't no holiday for me</p>
	<p style="text-align: center;">If I could take a step back,<br />
make it turn out different<br />
I would hide those bags,<br />
and I’d tear that ticket<br />
Never thought you and me<br />
would be done in a minute<br />
Now I’m making new plans<br />
and you’re just not in it</p>
	<p style="text-align: center;">If I could take a step back,<br />
make it turn out different<br />
I would hide those bags,<br />
and I’d tear that ticket<br />
Never thought you and me<br />
would be done in a minute<br />
Now I’m making new plans<br />
and you’re just not in it<br />
Where did you go?</p>
	<p style="text-align: center;">You took a Holiday from us<br />
Took a trip and left your love<br />
If your heart went down forever<br />
Should’ve told me where it was<br />
You took a Holiday from me<br />
I guess you needed to be free<br />
Would have loved you with no measure<br />
And now you got me asking<br />
Where did you go? Where? Where did you go? Where?<br />
Where did you go? Where? Where did you go? Where?<br />
Where did you go? Where? Where did my heart go?<br />
You take a Holiday<br />
Where did you go? Where? Where did you go? Where?<br />
Where did you go? Where? Where did you go? Where?<br />
Where did you go? Where? Why do you live?<br />
This ain’t a Holiday for me.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>VACANZA</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Mi ricordo le estati<br />
io e te che duriamo per sempre<br />
Le vacanze sono arrivate e<br />
non dovremmo essere mai, mai separati.<br />
Mi ricordo che passavo tutto il mio tempo, ogni minuto<br />
noi due avevamo il nostro ritmo<br />
intonato al battito del mio cuore.</p>
	<p style="text-align: center;">Adesso durante l'estate mi manchi<br />
e durante l'inverno mi manchi<br />
non importa ciò che faccio<br />
da quando te ne sei andato via,<br />
da quando te ne sei andato via.<br />
Adesso durante l'estate mi manchi<br />
e durante l'inverno mi manchi<br />
non importa ciò che faccio<br />
non importa ciò che dico<br />
tu l'hai lasciato.</p>
	<p style="text-align: center;">Ti sei preso una vacanza da noi<br />
hai fatto un viaggio e lasciato il tuo amore.<br />
Se il tuo cuore è affondato per sempre<br />
avresti dovuto dirmi dov'era.<br />
Ti sei preso una vacanza da me<br />
penso che avessi bisogno di essere libero<br />
vorrei averti amato senza misura<br />
ed ora mi costringi a domandarmi<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Dove sei andato? dov'è andato il mio cuore?<br />
Ti sei preso una vacanza.<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Perché sei andato via?<br />
Questa non è una vacanza per me.</p>
	<p style="text-align: center;">Camminare, guardarti mentre te ne vai<br />
non c'è nessuna risposta da parte mia<br />
è così scioccante.<br />
Penserò sempre che fosse solo un sogno.<br />
Credo che avremmo potuto farcela<br />
ma la nostra storia ora sta sbiadendo.<br />
La mia immagine del futuro sta cambiando<br />
e tesoro maledetta quella cosa chiamata destino<br />
hai avuto il meglio di me.</p>
	<p style="text-align: center;">Adesso durante l'estate mi manchi<br />
e durante l'inverno mi manchi<br />
non importa ciò che faccio<br />
non importa ciò che dico<br />
tu l'hai lasciato.</p>
	<p style="text-align: center;">Ti sei preso una vacanza da noi<br />
hai fatto un viaggio e lasciato il tuo amore.<br />
Se il tuo cuore è affondato per sempre<br />
avresti dovuto dirmi dov'era.<br />
Ti sei preso una vacanza da me<br />
penso che avessi bisogno di essere libero<br />
vorrei averti amato senza misura<br />
ed ora mi costringi a domandarmi<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Dove sei andato? dov'è andato il mio cuore?<br />
Ti sei preso una vacanza.<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Perché sei andato via?<br />
Questa non è una vacanza per me.</p>
	<p style="text-align: center;">Se potessi fare un passo indietro<br />
ne verrei fuori diversamente<br />
nasconderei queste valigie<br />
strapperei quel biglietto.<br />
Non avrei mai pensato che io e te<br />
potessimo finire in un minuto.<br />
Ora sto facendo dei nuovi piani<br />
e tu non sei assolutamente incluso.</p>
	<p style="text-align: center;">Se potessi fare un passo indietro<br />
ne verrei fuori diversamente<br />
nasconderei queste valigie<br />
strapperei quel biglietto.<br />
Non avrei mai pensato che io e te<br />
potessimo finire in un minuto.<br />
Ora sto facendo dei nuovi piani<br />
e tu non sei assolutamente incluso.<br />
Dove sei andato?</p>
	<p style="text-align: center;">Ti sei preso una vacanza da noi<br />
hai fatto un viaggio e lasciato il tuo amore.<br />
Se il tuo cuore è affondato per sempre<br />
avresti dovuto dirmi dov'era.<br />
Ti sei preso una vacanza da me<br />
penso che avessi bisogno di essere libero<br />
vorrei averti amato senza misura<br />
ed ora mi costringi a domandarmi<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Dove sei andato? dov'è andato il mio cuore?<br />
Ti sei preso una vacanza.<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh?<br />
Dove dove sei andato eh? Dove sei andato eh? sei andato?<br />
Perché sei andato via?<br />
Questa non è una vacanza per me.</p>
	<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vghYJTKtg34&#038;hl=it&#038;fs=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/vghYJTKtg34&#038;hl=it&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Holiday di Hilary Duff sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/holiday-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reach Out di Hilary Duff: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/reach-out-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/reach-out-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Dec 2008 12:15:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Best of Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[foto Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[Reach Out]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Reach Out]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Hilary Duff]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3721</guid>
		<description><![CDATA[Ecco a voi il testo, completo di traduzione e video, del nuovo singolo di Hilary Duff, Reach Out, che sarà contenuto nell'album di prossima uscita Best of Hilary Duff. La cantante e attrice statunitense, nonstante la giovane età, è già al suo quinto album che in Italia uscirà solo a Gennaio. Hilary ha iniziato la [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3722" title="hilary-duff" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/hilary-duff.jpg" alt="hilary-duff" width="139" height="178" />Ecco a voi il <strong>testo</strong>, completo di <strong>traduzione</strong> e <strong>video</strong>, del nuovo singolo di <strong>Hilary Duff</strong>, <strong>Reach Out</strong>, che sarà contenuto nell'album di prossima uscita <strong>Best of Hilary Duff</strong>.</p>
	<p>La cantante e attrice statunitense, nonstante la giovane età, è già al suo quinto album che in Italia uscirà solo a Gennaio. Hilary ha iniziato la sua carriera giovanissima come protagonista del telefilm <em>Lizzie McGuire</em>, dedicandosi poi al cinema e finalmente alla musica, senza lasciarsi sfuggire l'occasione di firmare due profumi. Una carriera fulminante, quindi, con un bacino di fans fedelissimi.</p>
	<p>Il suo Best conterrà due inediti, Holiday e, appunto, <strong>Reach Out</strong>, di cui dopo il salto troverete il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video</strong>!</p>
	<p><span id="more-3721"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Reach Out di Hilary Duff sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>REACH OUT</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Let’s go.<br />
So bring your passport, girl.<br />
I’m trying to show you the world.<br />
I know your ex did you bad,<br />
but I’m your new perfect man.<br />
Dignity where you stand.<br />
With just a touch of my hand.<br />
I’m trying to show you my plan.<br />
You got me, girl.<br />
I’m a fan.</p>
	<p style="text-align: center;">From the minute that you walked right through the door,<br />
Thoughts were racing in my mind,<br />
Time to explore.<br />
I tell my friends that I just gotta have him.<br />
But don’t look now, ‘cuz I see you staring at him.<br />
Tunnel vision had him locked on in my sight.<br />
On a mission for position by the end of the night.<br />
It’s like a prey playing games with the hunter<br />
Nowhere to run, boy, time to surrender.<br />
And all I need is to feel you.<br />
All I want is to feel you.</p>
	<p style="text-align: center;">Reach Out and touch me<br />
Before I go insane.<br />
Reach out and touch me<br />
Boy don’t you make me wait.<br />
I’m a diamond and you’re so on the money.<br />
Reach Out and touch me.<br />
And all I need is to feel you.<br />
Reach Out and touch me.</p>
	<p style="text-align: center;">Like a prayer, your touch can take me there.<br />
In my mind, you and me, in a secret affair.<br />
Oh, boy you’re killing me and you don’t even know it.<br />
Tried to hold back, but I can’t control it.<br />
So I’m stepping to you<br />
Skip the ‘How ya doin’?”<br />
Grab your hand, pull you closer to me, yea.<br />
Out the door we’re slipping.<br />
Then we start to kissing.<br />
Boy you’re invited to my fantasy.<br />
And all I need is to feel you.<br />
All I want is to feel you.</p>
	<p style="text-align: center;">Reach Out and touch me<br />
Before I go insane.<br />
Reach out and touch me<br />
Boy don’t you make me wait.<br />
I’m a diamond and you’re so on the money.<br />
Reach Out and touch me.<br />
And all I need is to feel you.<br />
Reach Out and touch me.</p>
	<p style="text-align: center;">Yea, you already know. It’s Prophet, baby.<br />
Let’s Go!<br />
I’m here to play with fire.<br />
Your body’s my desire.<br />
The time to flirt across the room doesn’t expire.<br />
‘Cuz you a superstar. Get in my supercar.<br />
The paparazzi watchin’ us, the tube is on.<br />
I know I took it far, but look how good you are.<br />
And look how good you look.<br />
One touch, I’m supercharged.</p>
	<p style="text-align: center;">Baby, can’t you see how you’re affecting me?<br />
Baby, sensual, physical fantasy.<br />
Maybe fate brought the two of us close and now,<br />
Don’t you wanna<br />
Don’t you wanna<br />
Don’t you wanna<br />
Don’t you wanna<br />
Reach Out and Touch Me?</p>
	<p style="text-align: center;">Reach Out and touch me<br />
Before I go insane.<br />
Reach out and touch me<br />
Boy don’t you make me wait.<br />
I’m a diamond and you’re so on the money.<br />
Reach Out and touch me.<br />
And all I need is to feel you.<br />
Reach Out and touch me.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>AVVICINATI</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Andiamo!<br />
Porta il tuo passaporto ragazza<br />
Sto cercando di farti vedere il mondo.<br />
So che il tuo ex ti ha fatto del male<br />
ma sono il tuo nuovo uomo perfetto.<br />
La dignità è dove sei<br />
solo con un tocco della mia mano.<br />
Sto cercando di mostrarti il mio piano.<br />
Tu mi hai ragazza<br />
sono un fan.</p>
	<p style="text-align: center;">Dal momento che hai attraversato la porta<br />
i pensieri si rincorrono nella mia testa<br />
tempo per esplorare.<br />
Ho detto ai miei amici che devo averlo<br />
ma non guardare adesso perché vedo che lo stai fissando.<br />
La mia visuale l'ha intrappolato sul mio sguardo<br />
in una missione per la posizione fino alla fine della notte.<br />
E' come una preda che gioca con il cacciatore<br />
Nessuna via di fuga, ragazzo, è tempo di arrendersi.<br />
E tutto ciò di cui ho bisogno è sentirti<br />
tutto ciò che voglio è sentirti.</p>
	<p style="text-align: center;">Avvicinati e toccami<br />
prima che diventi pazza<br />
avvicinati e toccami<br />
ragazzo non farmi aspettare<br />
sono un diamante e tu sei nel giusto.<br />
Avvicinati e toccami.<br />
E tutto ciò di cui ho bisogno è sentirti<br />
Avvicinati e toccami.</p>
	<p style="text-align: center;">Come una preghiera il tuo tocco può portarmi lì.<br />
Nella mia testa, io e te, in una relazione segreta.<br />
Oh ragazzo mi stai uccidendo e non lo sai neppure.<br />
Ho provato a trattenermi ma non riesco a controllarlo<br />
perciò sto venendo da te<br />
saltando il "Come va?"<br />
afferro la tua mano, ti tiro vicino a me, si<br />
Stiamo scivolando fuori dalla porta<br />
poi iniziamo a baciarci.<br />
Ragazzo sei invitato nelle mie fantasie.<br />
E tutto ciò di cui ho bisogno è sentirti.<br />
Tutto ciò che voglio è sentirti.</p>
	<p style="text-align: center;">Avvicinati e toccami<br />
prima che diventi pazza<br />
avvicinati e toccami<br />
ragazzo non farmi aspettare<br />
sono un diamante e tu sei nel giusto.<br />
Avvicinati e toccami.<br />
E tutto ciò di cui ho bisogno è sentirti<br />
Avvicinati e toccami.</p>
	<p style="text-align: center;">Si, lo sai già, è Prophet tesoro.<br />
Andiamo!<br />
Sono qui per giocare col fuoco<br />
il tuo corpo è il mio desiderio.<br />
Il tempo di flirtare attraverso la stanza non è terminato<br />
Perchè tu sei una superstar, sali sulla mia supercar.<br />
I paparazzi ci stanno guardando, il canale è acceso.<br />
So che l'ho portata per le lunghe, ma guarda quanto sei bella<br />
e guarda quanto appari bella.<br />
Un tocco, sono supercaricato.</p>
	<p style="text-align: center;">Tesoro, non riesci a vedere che effetto mi fai?<br />
Tesoro, sensuale fisica fantasia.<br />
Forse il destino ci porterà vicini ed ora<br />
non vuoi<br />
non vuoi<br />
non vuoi<br />
non vuoi<br />
avvicinarti e toccarmi?</p>
	<p style="text-align: center;">Avvicinati e toccami<br />
prima che diventi pazza<br />
avvicinati e toccami<br />
ragazzo non farmi aspettare<br />
sono un diamante e tu sei nel giusto.<br />
Avvicinati e toccami.<br />
E tutto ciò di cui ho bisogno è sentirti<br />
Avvicinati e toccami.</p>
	<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JStfziF4duQ&#038;hl=it&#038;fs=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/JStfziF4duQ&#038;hl=it&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Reach Out di Hilary Duff sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/reach-out-di-hilary-duff-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

