<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bimbominkia &#187; Britney Spears</title>
	<atom:link href="http://www.bimbominkia.com/category/musica/testi-canzoni/britney-spears-testi-canzoni-musica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bimbominkia.com</link>
	<description>Il ritrovo dei Bimbominkia!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 07:43:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Radar di Britney Spears: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/radar-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/radar-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 07:23:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo singolo Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Radar]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Radar]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[trsti tradotti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=4742</guid>
		<description><![CDATA[	Il quarto singolo estratto dall'album di Britney Spears, Circus, è il brano intitolato Radar. Ecco a voi il testo, la traduzione e il video di questo nuovo singolo della reginetta del pop.
	Sono rimasti parzialmente delusi, quindi, quei fans che si aspettavano una ballata a rappresentare l'album Circus, dopo Womanizer e If You Seek Amy. Intanto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-4743" title="britneyspearscircus" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2009/05/britneyspearscircus.png" alt="britneyspearscircus" width="149" height="149" />Il quarto singolo estratto dall'album di <strong>Britney Spears</strong>, <strong>Circus</strong>, è il brano intitolato <strong>Radar</strong>. Ecco a voi il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video </strong>di questo <strong>nuovo singolo</strong> della reginetta del pop.</p>
	<p>Sono rimasti parzialmente delusi, quindi, quei fans che si aspettavano una ballata a rappresentare l'album Circus, dopo <a href="http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/">Womanizer</a> e <a href="http://www.bimbominkia.com/if-you-seek-amy-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/">If You Seek Amy</a>. Intanto è inziato già da qualche tempo il tour che vedrà impegnata Britney per i prossimi mesi, ed è proprio durante uno dei concerti che si è verificato un fuori programma che ha molto spaventato la cantante: infatti, mentre era impegnata nell'esecuzione del brano Womanizer, un fan ubriaco è riuscito a superare la security e ad arrivare sul palco a pochi metri dalla sua beniamina, che ha immediatamente smesso di cantare ed ha chiamato a raccolta il corpo di ballo perché allontanasse il fan!</p>
	<p>Dopo il salto trovate il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video </strong>di <strong>Radar</strong>, quarto singolo di <strong>Britney Spears</strong> dall'album <strong>Circus</strong>. Che ne pensate?</p>
	<p><span id="more-4742"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Radar di Brotney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>RADAR</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Confidence is a must<br />
Cockiness is a plus<br />
Edginess is a rush<br />
Edges I like 'em rough<br />
A man with a Midas touch<br />
Intoxicate me, I'm a lush<br />
Stop you're making me blush<br />
People are looking at us.</p>
	<p style="text-align: center;">I don't think you know, know<br />
I'm checking it so hot, so hot<br />
I Wonder if he knows he's on my radar<br />
on my radar, on my radar, on my radar.<br />
And if I notice you I know it's you.<br />
Choose you don't wanna lose<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
When you walk, when you walk,<br />
and when you talk, when you talk<br />
I get the tingle, I wanna mingle,<br />
that's what I want, that's what I want.<br />
Hey, listen, baby, turn up the fader,<br />
try to make you understand<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.</p>
	<p style="text-align: center;">Interesting sense of style<br />
Ten million dollar smile<br />
Think I can't handle that<br />
Animal in the sack<br />
His eyes see right to my soul<br />
I surrender self-control<br />
Catch me looking again<br />
Falling right into my plan.</p>
	<p style="text-align: center;">I don't think you know, know<br />
I'm checking it so hot, so hot<br />
I Wonder if he knows he's on my radar<br />
on my radar, on my radar, on my radar.<br />
And if I notice you I know it's you.<br />
Choose you don't wanna lose<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
When you walk, when you walk,<br />
and when you talk, when you talk<br />
I get the tingle, I wanna mingle,<br />
that's what I want, that's what I want.<br />
Hey, listen, baby, turn up the fader,<br />
try to make you understand<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.</p>
	<p style="text-align: center;">On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.<br />
On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.</p>
	<p style="text-align: center;">I got my eye on you<br />
and I can't let you get away.</p>
	<p style="text-align: center;">Hey baby whether it's now or later, I've got you<br />
you can't shake me, no<br />
cause I got you on my radar<br />
Whether you like it or not, it ain't gonna stop<br />
cause I got you on my radar, I've got you<br />
cause I got you on my radar.</p>
	<p style="text-align: center;">I'm checking it so hot, so hot<br />
Wonder if he knows he's on my radar<br />
on my radar, on my radar, on my radar.<br />
And if I notice you I know it's you.<br />
Choose you don't wanna lose<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
When you walk, when you walk,<br />
and when you talk, when you talk<br />
I get the tingle, I wanna mingle,<br />
that's what I want, that's what I want.<br />
Hey, listen, baby, turn up the fader,<br />
try to make you understand<br />
you're on my radar, on my radar, on my radar, on my radar.<br />
On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.<br />
On my radar, got you on my radar, got you on my radar,<br />
got you on my RADAR.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>RADAR</strong></p>
	<p style="text-align: center;">La fiducia è indispensabile<br />
l'arroganza è un vantaggio<br />
il nervosismo è una corsa<br />
i limiti mi piacciono approssimativi<br />
un uomo con il tocco di e Mida<br />
mi inebria, sono ubriaca<br />
fermati mi stai facendo arrossire<br />
le gente ci sta guardando.</p>
	<p style="text-align: center;">Non credo che tu sappia, sappia<br />
che lo sto controllando così attivamente, così attivamente<br />
Vorrei che sapesse che è nel mio radar<br />
nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
E se mi accorgo di te so che sei tu.<br />
Scegli di non voler perdere<br />
sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Quando cammini, quando cammini<br />
e quando parli, quando parli<br />
sento un brivido, voglio mescolarmi a te<br />
questo è ciò che voglio, questo è ciò che voglio.<br />
Hey ascolta tesoro, accendi il fader<br />
cerco di farti capire<br />
che sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.</p>
	<p style="text-align: center;">Interessante senso dello stile<br />
sorriso da dieci milioni di dollari<br />
penso che non posso toccarlo<br />
animale in trappola<br />
i suoi occhi guardano dritto alla mia anima<br />
rinuncio all'autocontrollo<br />
mi ha scoperta a guardare ancora<br />
cadendo dritto nella mia trappola.</p>
	<p style="text-align: center;">Non credo che tu sappia, sappia<br />
che lo sto controllando così attivamente, così attivamente<br />
Vorrei che sapesse che è nel mio radar<br />
nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
E se mi accorgo di te so che sei tu.<br />
Scegli di non voler perdere<br />
sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Quando cammini, quando cammini<br />
e quando parli, quando parli<br />
sento un brivido, voglio mescolarmi a te<br />
questo è ciò che voglio, questo è ciò che voglio.<br />
Hey ascolta tesoro, accendi il fader<br />
cerco di farti capire<br />
che sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.</p>
	<p style="text-align: center;">Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.<br />
Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.</p>
	<p style="text-align: center;">Ho il mio occhio su di te<br />
e non posso lasciarti sfuggire.</p>
	<p style="text-align: center;">Hey tesoro, che sia adesso o dopo, sei mio<br />
non puoi seminarmi, no<br />
perchè ti ho nel mio radar.<br />
Che ti piaccia o no, non mi fermerò<br />
perché ti ho nel mio radar, sei mio<br />
perché ti ho nel mio radar.</p>
	<p style="text-align: center;">Lo sto controllando così attivamente, così attivamente<br />
Vorrei che sapesse che è nel mio radar<br />
nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
E se mi accorgo di te so che sei tu.<br />
Scegli di non voler perdere<br />
sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Quando cammini, quando cammini<br />
e quando parli, quando parli<br />
sento un brivido, voglio mescolarmi a te<br />
questo è ciò che voglio, questo è ciò che voglio.<br />
Hey ascolta tesoro, accendi il fader<br />
cerco di farti capire<br />
che sei nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar, nel mio radar.<br />
Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.<br />
Nel mio radar, ti ho nel mio radar, ti ho nel mio radar<br />
ti ho nel mio radar.</p>
	<p><object width="445" height="364">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5hcA7rYhk6E&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f&#038;border=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/5hcA7rYhk6E&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f&#038;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></embed></object></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Radar di Brotney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/radar-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>If You Seek Amy di Britney Spears: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/if-you-seek-amy-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/if-you-seek-amy-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Apr 2009 07:32:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[if you seek amy]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo singolo Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria if you seek amy]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=4588</guid>
		<description><![CDATA[	Nuovo singolo per Britney Spears tratto dall'album Circus. Il brano scelto questa volta si intitola If You Seek Amy, di cui vi posto il testo, la traduzione e il video.
	Il brano, scelto dalla stessa Britney come terzo singolo al posto della ballad Out From Under, ha una storia controversa: è stato infatti censurato da alcune [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-4589" title="britney_spears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2009/04/britney_spears.jpg" alt="britney_spears" width="149" height="149" />Nuovo singolo per <strong>Britney Spears</strong> tratto dall'album <strong>Circus</strong>. Il brano scelto questa volta si intitola <strong>If You Seek Amy</strong>, di cui vi posto il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video</strong>.</p>
	<p>Il brano, scelto dalla stessa Britney come terzo singolo al posto della ballad <a href="http://www.bimbominkia.com/out-from-under-di-britney-spears-testo-e-traduzione/">Out From Under</a>, ha una storia controversa: è stato infatti censurato da alcune radio americane perché ritenuto troppo esplicito a livello fonetico, dato che il verso If You Seek Amy ricorda troppo da vicino lo spelling di F. U. C. K. ME (If (F) you (U) see- (C) k-A- (K) -my (Me). Nella traduzione italiana, ovviamente, tutto questo si perde.</p>
	<p>Cliccate qui sotto per gustarvi il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione </strong>e il <strong>video </strong>di questo terzo singolo di <strong>Britney Spears</strong>, <strong>If You Seek Amy</strong>. Che ne pensate?</p>
	<p><span id="more-4588"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di If You Seek Amy di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>IF YOU SEEK AMY</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Oh baby baby have you seen Amy tonight?<br />
Is she in the bathroom? Is she smokin up outside?<br />
Oh baby baby does she take a piece of lime<br />
For the drink that I’ma buy her?<br />
Do you know just what she likes so?<br />
Oh oh tell me have you seen her?<br />
Cuz I’m so-oh oh<br />
I can’t get her out of my brain<br />
I just wanna go to the party she gon’ go<br />
Can somebody take me home?</p>
	<p style="text-align: center;">Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
But all of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy<br />
Love me, hate me<br />
But can’t you see what I see?<br />
All of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy<br />
Love me, hate me</p>
	<p style="text-align: center;">Amy told me that's she's gonna meet me up<br />
I don’t know where or when and now their closing up the club<br />
I’ve seen her once or twice before she knows my face<br />
But its hard to see with all the people standing in the way</p>
	<p style="text-align: center;">Tell me have you seen her cause I’m so oh<br />
I can’t get her off of my brain<br />
I just wanna go to the party she gon’ go<br />
Can't somebody take me home</p>
	<p style="text-align: center;">Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
But all of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy<br />
Love me, hate me<br />
But can’t you see what I see?<br />
All of the boys and all of the girls<br />
are begging to If You Seek Amy<br />
Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
Oh but can’t you see what I see?<br />
Yeaaah say what you want about me about me, about me</p>
	<p style="text-align: center;">So tell me if you see her<br />
if you knew what she was wearing and what she was like<br />
Cause I’ve been waiting here forever<br />
if you knew if she was going out of line<br />
Oh baby baby if u seek Amy tonight<br />
Oh baby baby we’ll do whatever you like<br />
Oh baby baby baby<br />
Oh baby baby baby</p>
	<p style="text-align: center;">Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
But all of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy<br />
Love me, hate me<br />
But can’t you see what I see?<br />
All of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy</p>
	<p style="text-align: center;">Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
Love me, hate me<br />
But can’t you see what I see?<br />
All of the boys and all of the girls<br />
are begging to If You Seek Amy<br />
Love me, hate me<br />
Say what you want about me<br />
Oh but can’t you see what I see?<br />
Say what you want about me<br />
But all of the boys and all of the girls<br />
are begging to If U Seek Amy.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>SE CERCHI AMY</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Oh tesoro tesoro hai visto Amy stanotte?<br />
E' in bagno? E' fuori a fumare?<br />
Oh tesoro tesoro prende un pezzo di lime<br />
nel drink che le sto comprando?<br />
Tu sai cosa le piace?<br />
Oh oh dimmi l'hai vista?<br />
Perché sono così oh<br />
non riesco a togliermela dalla testa<br />
voglio proprio andare alla festa dove lei sta andando<br />
qualcuno può portarmi a casa?</p>
	<p style="text-align: center;">Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami<br />
ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami.</p>
	<p style="text-align: center;">Amy mi ha detto che mi incontrerà<br />
non so dove o quando ed ora stanno chiudendo il club<br />
l'ho vista una volta o due prima che lei riconoscesse il mio volto<br />
ma è difficile vedere con tutte le persone in piedi per strada.</p>
	<p style="text-align: center;">Dimmi l'hai vista perché sono così oh<br />
non riesco a togliermela dalla testa<br />
voglio proprio andare alla festa dove andrà lei<br />
qualcuno può portarmi a casa?</p>
	<p style="text-align: center;">Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami<br />
ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me<br />
oh ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
si, dì quello che vuoi di me, di me, di me.</p>
	<p style="text-align: center;">Perciò dimmi se l'hai vista<br />
se sai cosa indossa e com'era<br />
perché l'ho aspettata qui da sempre<br />
se sapevi che stata andando oltre il limite<br />
oh tesoro tesoro sco-pa-mi stanotte<br />
oh tesoro tesoro faremo qualsiasi cosa ti piaccia<br />
oh tesoro tesoro tesoro<br />
oh tesoro tesoro tesoro</p>
	<p style="text-align: center;">Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami<br />
ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.</p>
	<p style="text-align: center;">Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me.<br />
Amami, odiami<br />
ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
Tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.<br />
Amami, odiami<br />
dì quello che vuoi di me<br />
oh ma non riesci a vedere quello che vedo io?<br />
Dì quello che vuoi di me<br />
ma tutti i ragazzi e tutte le ragazze<br />
stanno implorando di sco-par-mi.</p>
	<p><object width="580" height="360">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r-tJiXTLZJE&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f&#038;border=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/r-tJiXTLZJE&#038;hl=it&#038;fs=1&#038;color1=0xcc2550&#038;color2=0xe87a9f&#038;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="580" height="360"></embed></object></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di If You Seek Amy di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/if-you-seek-amy-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My Baby di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/my-baby-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/my-baby-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 09:55:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[My Baby]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria My Baby]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3730</guid>
		<description><![CDATA[	Torniamo a parlare di Britney Spears con il testo e la traduzione di un altro brano tratto dall'album Circus: oggi vi posto la lyric di My Baby.
	Il brano è chiaramente dedicato ad uno dei due figli della cantante ed i fans ipotizzano che il soggetto sia il piccolo Jayden James. Dopo i vari colpi di [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3731" title="britneyspears2" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/britneyspears2.jpg" alt="britneyspears2" width="149" height="149" />Torniamo a parlare di <strong>Britney Spears</strong> con il <strong>testo </strong>e la<strong> traduzione</strong> di un altro brano tratto dall'album <strong>Circus</strong>: oggi vi posto la lyric di <strong>My Baby</strong>.</p>
	<p>Il brano è chiaramente dedicato ad uno dei due figli della cantante ed i fans ipotizzano che il soggetto sia il piccolo Jayden James. Dopo i vari colpi di testa della cantante statunitense, che l'hanno portata tra l'altroad essere allontanata dai figli, Britney ha deciso di dedicarsi di più a loro ed è notizia di pochi giorni fa quella secondo la quale la Spears ha deciso di passare la sera dell'ultimo dell'anno con Sean Preston e Jayden james, grazie alla concessione fattale dall'ex marito Kevin Federline, a cui spetta la custodia dei pargoli.</p>
	<p>Se la notizia sia vera o sia la solita bufala non ci è dato saperlo! Intanto però godetevi il <strong>testo </strong>e la <strong>traduzione </strong>di <strong>My Baby</strong> dopo il salto.</p>
	<p><span id="more-3730"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di My Baby di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>MY BABY</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Tiny hands, yes that's you<br />
And all you show<br />
it's simply true<br />
I smell your breath,<br />
It makes me cry<br />
I wonder how<br />
I've lived my life</p>
	<p style="text-align: center;">'Cause without you,<br />
How did I get through<br />
All of my days, without you?<br />
Now living with you,<br />
See everything's true<br />
My baby it's you<br />
My baby, my baby, my baby</p>
	<p style="text-align: center;">With no words at all,<br />
So tiny and small<br />
In love I fall,<br />
So deep, so deep<br />
My precious love,<br />
Sent from above<br />
My baby boo,<br />
God I thank you, God I thank you</p>
	<p style="text-align: center;">'Cause without you,<br />
How did I get through<br />
All of my days, without you?<br />
Now living with you,<br />
See everything's true<br />
My baby it's you<br />
My baby, my baby, my baby</p>
	<p style="text-align: center;">'Cause without you,<br />
How did I get through<br />
How did I get through<br />
All of my days, without you?<br />
Now living with you,<br />
See everything's true<br />
My baby it's you<br />
My baby it's you<br />
My baby, my baby, my baby.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>IL MIO BAMBINO</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Minuscole mani, si sei tu<br />
e tutto ciò che mostri<br />
è semplicemente vero.<br />
Annuso il tuo respiro<br />
mi fa piangere<br />
mi stupisco di come<br />
ho vissuto la mia vita.</p>
	<p style="text-align: center;">Perché senza di te,<br />
come posso passare<br />
tutti i miei giorni, senza di te?<br />
Ora vivendo con te<br />
vedo che tutto è reale.<br />
Sei tu il mio bambino<br />
il mio bambino, il mio bambino, il mio bambino.</p>
	<p style="text-align: center;">Completamente senza parole<br />
così minuscolo e piccolo<br />
mi innamoro<br />
così profondamente, così profondamente<br />
mio prezioso amore<br />
mandato da lassù<br />
il mio piccolo tesoro<br />
Dio ti ringrazio, Dio ti ringrazio.</p>
	<p style="text-align: center;">Perché senza di te,<br />
come posso passare<br />
tutti i miei giorni, senza di te?<br />
Ora vivendo con te<br />
vedo che tutto è reale.<br />
Sei tu il mio bambino<br />
il mio bambino, il mio bambino, il mio bambino.</p>
	<p style="text-align: center;">Perché senza di te,<br />
come posso passare<br />
come posso passare<br />
tutti i miei giorni, senza di te?<br />
Ora vivendo con te<br />
vedo che tutto è reale.<br />
Sei tu il mio bambino<br />
sei tu il mio bambino<br />
il mio bambino, il mio bambino, il mio bambino.</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di My Baby di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/my-baby-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kill the Lights di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/kill-the-lights-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/kill-the-lights-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 11:05:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[cover Womanizer]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Kill the Lights]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Kill the lights]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3691</guid>
		<description><![CDATA[	Anche oggi per voi un nuovo testo, completo di traduzione, tratto dall'album Circus di Britney Spears.
	Mentre il nuovo lavoro discografico della Spears sta andando alla grnade in tutto il mondo, cominciano a fioccare le cover del primo singolo Womanizer; la prima a misurarsi con il brano è stata Lily Allen e sembra che, dato il [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3692" title="britney-spears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/britney-spears.jpg" alt="britney-spears" width="139" height="181" />Anche oggi per voi un nuovo <strong>testo</strong>, completo di <strong>traduzione</strong>, tratto dall'album <strong>Circus </strong>di <strong>Britney Spears</strong>.</p>
	<p>Mentre il nuovo lavoro discografico della Spears sta andando alla grnade in tutto il mondo, cominciano a fioccare le cover del primo singolo Womanizer; la prima a misurarsi con il brano è stata Lily Allen e sembra che, dato il successo che la cover ha ottenuto, tanto da oscurare il suo singolo appena uscito, la Allen abbia avuto problemi con la sua casa discografica. Di pochi giorni fa è invece la notizia che un'altra band si sia misurata con il brano: si tratta degli All American Rejects, i quali durante un concerto hanno cantanto il pezzo personalizzandolo. Un modo per omaggiare la reginetta del Pop o solo per farsi pubblicità?</p>
	<p>Intanto ecco il testo e la traduzione del brano di oggi!</p>
	<p><span id="more-3691"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Kill the Lights di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>KILL THE LIGHTS</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Intro<br />
"Ladies and Gentlemen, we interrupt our program of Dance Music, to bring you a special bulletin from the intercontinental radio news. Our very own Pop Princess, now Queen of Pop, has a special announcement she will like to make"</p>
	<p style="text-align: center;">You're in<br />
I think I'm ready for my close up<br />
Yeah</p>
	<p style="text-align: center;">You don't like me<br />
I don't like you, It don't matter<br />
Only difference<br />
You still listen, I don't have to<br />
In one ear and<br />
Out the other, I don't need you<br />
Your words don't stick<br />
I ain't perfect, but you ain't either<br />
If you're feeling froggy leap<br />
I ain't even lose no sleep<br />
There's more to me than what you see<br />
You wouldn't like me when I'm angry.</p>
	<p style="text-align: center;">Mr. Photographer<br />
I think I'm ready for my close-up<br />
Tonight<br />
Make sure you catch me from my good side<br />
Pick one!<br />
These other just wanna be me<br />
Is that money in your pocket?<br />
Or you happy to see me?</p>
	<p style="text-align: center;">Kill the Lights!<br />
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down<br />
Kill the Lights!<br />
Don't be scared, make a move, see me now?<br />
Kill the Lights!<br />
I've seen you, watching me, watching you<br />
Kill the Lights!<br />
You can't handle the truth<br />
What happened to you?</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;">All the flashin', tryin' to cash-in<br />
Hurts my eyes<br />
All the poses, out of focus<br />
I despise<br />
Eff me over, your exposure<br />
Not the best<br />
You want me bad, I want you out<br />
Release this stress.</p>
	<p style="text-align: center;">Mr. Photographer<br />
I think I'm ready for my close-up<br />
Tonight<br />
Make sure you catch me from my good side<br />
Pick one!<br />
These other just wanna be me<br />
Is that money in your pocket?<br />
Or you happy to see me?</p>
	<p style="text-align: center;">Kill the Lights!<br />
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down<br />
Kill the Lights!<br />
Don't be scared, make a move, see me now?<br />
Kill the Lights!<br />
I've seen you, watching me, watching you<br />
Kill the Lights!<br />
You can't handle the truth<br />
What happened to you?</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;">You're the star now, welcome to the big league<br />
They all want a pic, they all wanna see, see, see<br />
What you're made of, what you're gonna do<br />
Is life gonna get the best of you?</p>
	<p style="text-align: center;">Kill the Lights!<br />
Take 'em out, turn 'em off, break 'em down<br />
Kill the Lights!<br />
Don't be scared, make a move, see me now?<br />
Kill the Lights!<br />
I've seen you, watching me, watching you<br />
Kill the Lights!<br />
You can't handle the truth<br />
What happened to you?</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;">I KILL<br />
The Lights Pure<br />
The Lights Satis<br />
The Lights Faction<br />
I KILL<br />
The Lights Lights<br />
The Lights Camera<br />
The Lights Action</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>ELIMINA LE LUCI</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Intro<br />
"Signore e signori, interrompiamo il nostro programma di Dance Music per riportarvi uno speciale bollettino dal notiziario radiofonico intercontinentale. la nostra Principessa del Pop, ora Regina del Pop, ha un annuncio speciale da fare"</p>
	<p style="text-align: center;">Sei in onda<br />
Penso di essere pronta per il mio ritiro<br />
Si</p>
	<p style="text-align: center;">Io non ti piaccio<br />
tu non mi piaci, non importa.<br />
L'unica differenza<br />
è che tu ascolti ancora, io non devo.<br />
Entra da un orecchio<br />
ed esce dall'altro, non ho bisogno di te.<br />
Le tue parole non attaccano<br />
io non sono perfetta, ma non lo sei neppure tu.<br />
Se vuoi inziare una lotta<br />
io non ci perderò il sonno.<br />
C'è molto più di me di quello che vedi<br />
non ti piacerei quando sono arrabbiata.</p>
	<p style="text-align: center;">Signor fotografo<br />
penso di essere pronta per il mio ritiro<br />
stanotte<br />
Assicurati di riprendermi dal mio lato migliore<br />
scattane una!<br />
Questi altri vogliono solo essere me.<br />
Hai dei soldi nella tasca?<br />
O sei felice di vedermi?</p>
	<p style="text-align: center;">Elimina le luci!<br />
Portali fuori, spegnili, distruggili.<br />
Elimina le luci!<br />
non essere spaventato, fai una mossa, mi vedi ora?<br />
Elimina le luci!<br />
Ti ho visto guardarmi, guardarti<br />
Elimina le luci!<br />
Non puoi manipolare la realtà<br />
cosa ti è successo?</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p style="text-align: center;">Tutti i flash cercando di guadagnare<br />
mi fanno male agli occhi<br />
tutte le pose fuori fuoco<br />
le disprezzo.<br />
Mandami a quel paese, la tua posa<br />
non è la migliore.<br />
Mi vuoi cattiva, ti voglio fuori<br />
allenta la tensione.</p>
	<p style="text-align: center;">Signor fotografo<br />
penso di essere pronta per il mio ritiro<br />
stanotte<br />
Assicurati di riprendermi dal mio lato migliore<br />
scattane una!<br />
Questi altri vogliono solo essere me.<br />
Hai dei soldi nella tasca?<br />
O sei felice di vedermi?</p>
	<p style="text-align: center;">Elimina le luci!<br />
Portali fuori, spegnili, distruggili.<br />
Elimina le luci!<br />
non essere spaventato, fai una mossa, mi vedi ora?<br />
Elimina le luci!<br />
Ti ho visto guardarmi, guardarti<br />
Elimina le luci!<br />
Non puoi manipolare la realtà<br />
cosa ti è successo?</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p style="text-align: center;">Tu sei la star adesso, benvenuta nella grande lega<br />
Tutti loro vogliono una foto,<br />
tutti loro vogliono vedere, vedere, vedere<br />
di cosa sei fatta, cosa stai per fare.<br />
La vita avrà la meglio su di te?</p>
	<p style="text-align: center;">Elimina le luci!<br />
Portali fuori, spegnili, distruggili.<br />
Elimina le luci!<br />
non essere spaventato, fai una mossa, mi vedi ora?<br />
Elimina le luci!<br />
Ti ho visto guardarmi, guardarti<br />
Elimina le luci!<br />
Non puoi manipolare la realtà<br />
cosa ti è successo?</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p style="text-align: center;">IO ELIMINO<br />
le luci Pura<br />
le luci Soddi<br />
le luci Sfazione<br />
IO ELIMINO<br />
le luci Luci<br />
le luci Camera<br />
le luci Azione</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Kill the Lights di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/kill-the-lights-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Unusual You di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/unusual-you-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/unusual-you-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 23:03:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Unusual You]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>
		<category><![CDATA[Unusual You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3635</guid>
		<description><![CDATA[	Direttamente dall'ultimo album di Britney Spears, Circus, ecco il testo e la traduzione del brano Unusual You.
	L'accoglienza riservata dai fans e dalla critica all'ultimo album della cantante statunitense era facilmente prevedibile: ci si atende quindi un tour caratterizzato da date sold out. A proposito del tour, alcune indiscrezioni vorrebbero Madonna come guest star  sul palco [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3636" title="britneyspears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/britneyspears1.jpg" alt="britneyspears" width="139" height="171" />Direttamente dall'ultimo album di <strong>Britney Spears</strong>, <strong>Circus</strong>, ecco il <strong>testo </strong>e la <strong>traduzione </strong>del brano <strong>Unusual You</strong>.</p>
	<p>L'accoglienza riservata dai fans e dalla critica all'ultimo album della cantante statunitense era facilmente prevedibile: ci si atende quindi un tour caratterizzato da date sold out. A proposito del tour, alcune indiscrezioni vorrebbero Madonna come guest star  sul palco con Britney in alcune date. Nulla è ancora confermato, ovviamente, ma la cosa è molto probabile visto il rapporto di amicizia che lega le due cantanti simbolo del pop internazionale.</p>
	<p>Mentre attendiamo l'ufficializzazione delle date del tour, godiamoci il testo e la traduzione del brano di oggi tratto da Circus!</p>
	<p><span id="more-3635"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Unusual You di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>UNUSUAL YOU</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Nothing about you is typical<br />
Nothing about you is predictable<br />
You’ve got me all twisted and confused<br />
It’s all new<br />
Up till now I thought I knew love<br />
Nothing to lose and it's damaged 'cause<br />
Patterns will fall as quick as I do, but now</p>
	<p style="text-align: center;">Bridges are burning<br />
Baby I’m learning a new way of thinking now<br />
Love I can see nothing will be just like it was<br />
Is that because?</p>
	<p style="text-align: center;">Baby you’re so unusual<br />
Didn’t anyone tell you<br />
you’re supposed to break my heart?<br />
I expect you to, so why haven’t you?<br />
Maybe you’re not even human cause<br />
Only an angel can be so unusual<br />
Sweet surprise, I could get used to<br />
Unusual You</p>
	<p style="text-align: center;">Been so many things when I was someone else<br />
Boxer in the ring trying to defend myself<br />
and the private eyes to see what's going on<br />
That's long gone<br />
When I'm with you, I can just be myself<br />
You're always where you say you will be<br />
Shocking cause I never knew love like this could exist</p>
	<p style="text-align: center;">Tables are turning<br />
My heart is soaring, You'll never let me down<br />
Answer my call, here after all<br />
Never met anyone like you</p>
	<p style="text-align: center;">Baby you’re so unusual<br />
Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart?<br />
I expect you to, so why haven’t you?<br />
Maybe you’re not even human cause<br />
Only an angel can be so unusual<br />
Sweet surprise, I could get used to<br />
Unusual You</p>
	<p style="text-align: center;">Can't believe that I almost didn't try<br />
When you called my name<br />
Now everything has changed</p>
	<p style="text-align: center;">Baby you’re so unusual<br />
Didn’t anyone tell you, you’re supposed to, break my heart?<br />
I expect you to, so why haven’t you?<br />
Maybe you’re not even human cause<br />
Only an angel can be so unusual<br />
Sweet surprise, I could get used to<br />
Unusual You</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>TU ECCEZIONALE</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Niente che riguardi te è tipico<br />
niente che riguardi te è prevedibile<br />
mi hai resa contorta e confusa<br />
è tutto nuovo<br />
fino ad ora pensavo di conoscere l'amore<br />
niente da perdere ed è danneggiato perché<br />
i modelli cadranno tanto velocemente quanto me, ma ora</p>
	<p style="text-align: center;">I ponti stanno bruciando<br />
tesoro sto imparando un nuovo modo di pensare ora<br />
Amore riesco a vedere, niente sarà più com'era<br />
Perché?</p>
	<p style="text-align: center;">Tesoro sei così eccezionale<br />
non te l'ha mai detto nessuno<br />
che sei tenuto a spezzarmi il cuore?<br />
Me lo aspetto da te, perciò perché non lo fai?<br />
Forse non sei umano perché<br />
solo un angelo può essere così eccezionale<br />
Dolce sorpresa, potrei abituarmi<br />
alla tua eccezionalità.</p>
	<p style="text-align: center;">Sei stato così tante cose quando ero qualcun altro<br />
pugile sul ring cercando di difendermi<br />
e gli investigatori privati per vedere cosa stava succedendo<br />
è passato.<br />
Quando sono con te posso essere solo me stessa<br />
sei sempre dove dici che sarai<br />
è scioccante perché non ho mai conosciuto un amore come questo.<br />
Potrebbe esistere.</p>
	<p style="text-align: center;">La situazione sta cambiando<br />
il mio cuore sta volando, non mi lascerai mai cadere<br />
rispondi alla mia chiamata, qui dopo tutto<br />
non ho mai incontrato nessuno come te.</p>
	<p style="text-align: center;">Tesoro sei così eccezionale<br />
non te l'ha mai detto nessuno<br />
che sei tenuto a spezzarmi il cuore?<br />
Me lo aspetto da te, perciò perché non lo fai?<br />
Forse non sei umano perché<br />
solo un angelo può essere così eccezionale<br />
Dolce sorpresa, potrei abituarmi<br />
alla tua eccezionalità.</p>
	<p style="text-align: center;">Non posso credere di non aver quasi provato<br />
quando hai chiamato il mio nome<br />
ora tutto è cambiato.</p>
	<p style="text-align: center;">Tesoro sei così eccezionale<br />
non te l'ha mai detto nessuno<br />
che sei tenuto a spezzarmi il cuore?<br />
Me lo aspetto da te, perciò perché non lo fai?<br />
Forse non sei umano perché<br />
solo un angelo può essere così eccezionale<br />
Dolce sorpresa, potrei abituarmi<br />
alla tua eccezionalità.</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Unusual You di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/unusual-you-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shattered Glass di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/shattered-glass-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/shattered-glass-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 23:02:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Shattered Glass]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Shattered Glass]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3624</guid>
		<description><![CDATA[	Il brano di Britney Spears di cui oggi vi propongo testo e traduzione si intitola Shattered Glass ed è tratto dall'album Circus.
	Il nuovo lavoro discografico della cantante statunitense non ha deluso le aspettative, piazzandosi fin da subito ai vertici delle charts internazionali. Inoltre è iniziato per i fans il conto alla rovescia per poter ammirare [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3626" title="britneyspears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/britneyspears3.jpg" alt="britneyspears" width="149" height="225" />Il brano di <strong>Britney Spears</strong> di cui oggi vi propongo <strong>testo </strong>e <strong>traduzione </strong>si intitola <strong>Shattered Glass</strong> ed è tratto dall'album <strong>Circus</strong>.</p>
	<p>Il nuovo lavoro discografico della cantante statunitense non ha deluso le aspettative, piazzandosi fin da subito ai vertici delle charts internazionali. Inoltre è iniziato per i fans il conto alla rovescia per poter ammirare la loro beniamina dal vivo: è stato infatti reso noto che dal prossimo marzo inizierà il tour di Britney e che le prevendite per alcune date sono già aperte. Peccato che la Spears, a quanto pare, canterà in playback durante i concerti, ma lo spettacolo è comunque assicurato!</p>
	<p>Intanto godetevi il testo e la traduzione del brano di oggi!</p>
	<p><span id="more-3624"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Shattered Glass di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>SHATTERED GLASS</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Did I wake you, were you sleepin’, were you still in the bed?<br />
Or is a nightmare keepin’ you up instead?<br />
Oh baby, are you feelin’ guilty for what you did?<br />
If you think you’re hurtin’, you ain’t seen nothin’ yet</p>
	<p style="text-align: center;">Was it really worth it?<br />
Was she everything that you were looking for<br />
to feel like a man?<br />
I hope you know that, you can’t come back<br />
Cause all we had is broken like shattered glass</p>
	<p style="text-align: center;">You’re gonna see me in your dreams tonight<br />
My face is gonna haunt you all the time<br />
I promise that you gon' want me back<br />
When your world falls apart like shattered glass<br />
Glass, glass, glass</p>
	<p style="text-align: center;">Are you having trouble focusin’ throughout the day?<br />
Do you find yourself still callin’ my name?<br />
Do you wish you could rewind time and take it back?<br />
I bet you realize that she ain’t half the woman I am</p>
	<p style="text-align: center;">Was it really worth it?<br />
Was she everything that you were looking for<br />
to feel like a man?<br />
I hope you know that you can’t come back<br />
Cause all we had, is broken like shattered glass</p>
	<p style="text-align: center;">You’re gonna see me, in your dreams tonight<br />
My face is gonna haunt you all the time<br />
I promise that you gon' want me back<br />
When your world falls apart<br />
Like shattered glass</p>
	<p style="text-align: center;">Glass, glass, glass, glass<br />
Like like glass<br />
Glass, glass, glass</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>BICCHIERE DISTRUTTO</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Ti ho svegliato, stavi dormendo, eri ancora a letto?<br />
o invece è un incubo che ti tiene sveglio?<br />
Oh tesoro, ti senti colpevole per ciò che hai fatto?<br />
Se pensi di stare male non hai ancora visto niente.</p>
	<p style="text-align: center;">Aveva davvero valore?<br />
lei era tutto ciò che stavi cercando<br />
per sentirti un uomo?<br />
Spero che tu lo sappia, non puoi tornare indietro<br />
perché tutto ciò che avevamo è rotto<br />
come un bicchiere distrutto.</p>
	<p style="text-align: center;">Mi vedrai nei tuoi sogni stanotte<br />
la mia faccia ti spaventerà tutte le volte<br />
Ho promesso che mi rivorrai indietro<br />
quando il tuo mondo andrà in pezzi<br />
come un bicchiere distrutto<br />
bicchiere, bicchiere, bicchiere.</p>
	<p style="text-align: center;">Hai problemi a concentrarti durante tutto il giorno?<br />
Sorprendi te stesso a chiamare ancora il mio nome?<br />
Desideri mandare indietro il tempo e riavermi?<br />
Scommetto che hai realizzato che lei non è<br />
neanche la metà della donna che sono io.</p>
	<p style="text-align: center;">Aveva davvero valore?<br />
lei era tutto ciò che stavi cercando<br />
per sentirti un uomo?<br />
Spero che tu lo sappia, non puoi tornare indietro<br />
perché tutto ciò che avevamo è rotto<br />
come un bicchiere distrutto.</p>
	<p style="text-align: center;">Mi vedrai nei tuoi sogni stanotte<br />
la mia faccia ti spaventerà tutte le volte<br />
Ho promesso che mi rivorrai indietro<br />
quando il tuo mondo andrà in pezzi<br />
come un bicchiere distrutto.</p>
	<p style="text-align: center;">Bicchiere, bicchiere, bicchiere.<br />
Come, come un bicchiere<br />
bicchiere, bicchiere, bicchiere.
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/shattered-glass-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Out From Under di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/out-from-under-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/out-from-under-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 09:51:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo album Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo singolo Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Out From Under]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Out From Under]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3475</guid>
		<description><![CDATA[	Direttamente dal nuovo album di Britney Spears, Circus, ecco il testo e la traduzione del brano Out From Under, la ballata che probabilmente sarà il terzo singolo estratto da Circus.
	L'ultimo album della reginetta del pop è uscito solo da pochi giorni ma è già un successo, forse anche grazie alla strategia usata dalla casa discografica [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-medium wp-image-3476" title="britneyspears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/12/britneyspears.jpg" alt="" width="159" height="121" />Direttamente dal nuovo album di <strong>Britney Spears</strong>, <strong>Circus</strong>, ecco il <strong>testo </strong>e la <strong>traduzione </strong>del brano<strong> Out From Under</strong>, la ballata che probabilmente sarà il terzo singolo estratto da Circus.</p>
	<p>L'ultimo album della reginetta del pop è uscito solo da pochi giorni ma è già un successo, forse anche grazie alla strategia usata dalla casa discografica per la promozione. L'intero album, infatti, è finito in rete già dalla metà di novembre, rilasciato dalla stessa Jive: inizialmente si era pensato ad una fuga di notizie, ma la casa discografica ha confermato che il tutto era stato pianificato e concordato con la stessa Britney in modo da pubblicizzare l'album prima ancora di pubblicarlo.</p>
	<p>Che ne dite del nuovo lavoro di Britney?</p>
	<p><span id="more-3475"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Out From Under di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>OUT FROM UNDER</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Breathe you out<br />
Breathe you in<br />
You keep coming back to tell me<br />
you’re the one who could have been<br />
and my eyes see it all so clear<br />
It was long ago and far away but it never disappears<br />
I try to put it in the past<br />
Hold on to myself and don’t look back</p>
	<p style="text-align: center;">I don’t wanna dream about<br />
All the things that never were<br />
Maybe I can live without<br />
When I’m out from under<br />
I don’t wanna feel the pain<br />
What good would it do me now<br />
I’ll get it all figured out<br />
When I’m out from under</p>
	<p style="text-align: center;">So let me go<br />
Just let me fly away<br />
Let me feel the space between us growing deeper<br />
And much darker every day<br />
Watch me now and I’ll be someone new<br />
My heart will be unbroken<br />
It will open up for everyone but you<br />
Even when I cross the line<br />
It's like a lie I’ve told a thousand times</p>
	<p style="text-align: center;">I don’t wanna dream about<br />
All the things that never were<br />
Maybe I can live without<br />
When I’m out from under<br />
I don’t wanna feel the pain<br />
What good would it do me now<br />
I’ll get it all figured out<br />
When I’m out from under</p>
	<p style="text-align: center;">And part of me still believes<br />
When you say you’re gonna stick around<br />
And part of me still believes<br />
We can find a way to work it out<br />
But I know that we tried everything we could try<br />
So let's just say goodbye<br />
Forever</p>
	<p style="text-align: center;">I don’t wanna dream about<br />
All the things that never were<br />
Maybe I can live without<br />
When I’m out from under<br />
I don’t wanna feel the pain<br />
What good would it do me now<br />
I’ll get it all figured out<br />
When I’m out from under</p>
	<p style="text-align: center;">I don’t wanna dream about<br />
All the things that never were<br />
Maybe I can live without<br />
When I’m out from under<br />
I don’t wanna feel the pain<br />
What good would it do me now<br />
I’ll get it all figured out<br />
When I’m out from under<br />
When I'm out from under.</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>INDIFESA</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Ti espiro<br />
Ti inspiro<br />
Continui a tornare per dirmi<br />
che quello giusto potevi essere tu<br />
e i miei occhi vedono tutto così chiaramente<br />
è passato molto tempo ma non sei mai sparito<br />
Ho cercato di lasciarmi tutto alle spalle<br />
di farmi forza e non guardare indietro.</p>
	<p style="text-align: center;">Non voglio sognare<br />
tutte le cose che non ci sono mai state<br />
Forse posso vivere senza di te<br />
quando sono indifesa<br />
non voglio sentire il dolore<br />
quel che ora mi farebbe bene<br />
cercherò di capirlo<br />
quando sono indifesa</p>
	<p style="text-align: center;">Perciò lasciami andare<br />
Lasciami solo volare via<br />
Lasciami sentire lo spazio tra noi diventare più profondo<br />
e più buio ogni giorno.<br />
Guardami ora e sarò qualcosa di nuovo<br />
Il mio cuore sarà intatto<br />
Si aprirà per chiunque tranne che per te<br />
Anche quando passerò il segno<br />
E' come una bugia che ho ripetuto mille volte</p>
	<p style="text-align: center;">Non voglio sognare<br />
tutte le cose che non ci sono mai state<br />
Forse posso vivere senza di te<br />
quando sono indifesa<br />
non voglio sentire il dolore<br />
quel che ora mi farebbe bene<br />
cercherò di capirlo<br />
quando sono indifesa</p>
	<p style="text-align: center;">E una parte di me ancora ci crede<br />
Quando dici che rimarrai<br />
e una parte di me ancora crede<br />
che possiamo trovare un modo per risolvere<br />
Ma so che abbiamo provato ogni cosa che potevamo provare<br />
Perciò diciamoci solo addio<br />
Per sempre</p>
	<p style="text-align: center;">Non voglio sognare<br />
tutte le cose che non ci sono mai state<br />
Forse posso vivere senza di te<br />
quando sono indifesa<br />
non voglio sentire il dolore<br />
quel che ora mi farebbe bene<br />
cercherò di capirlo<br />
quando sono indifesa</p>
	<p style="text-align: center;">Non voglio sognare<br />
tutte le cose che non ci sono mai state<br />
Forse posso vivere senza di te<br />
quando sono indifesa<br />
non voglio sentire il dolore<br />
quel che ora mi farebbe bene<br />
cercherò di capirlo<br />
quando sono indifesa<br />
quando sono indifesa</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Out From Under di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/out-from-under-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Circus di Britney Spears: testo e traduzione</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/circus-di-britney-spears-testo-e-traduzione/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/circus-di-britney-spears-testo-e-traduzione/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 09:40:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[foto Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo album Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonaria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Circus]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Circus]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione testi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3385</guid>
		<description><![CDATA[	Ecco a voi il testo e la traduzione del brano Circus di Britney Spears, canzone che dà anche il titolo al nuovo album della cantante statunitense.
	Finalmente l'attesa per i fans della reginetta del pop mondiale è finita; è infatti uscito nei negozi il nuovo album di Britney, Circus, che era stato anticipato dal fortunatissimo singolo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-medium wp-image-3386" title="britneyspears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/11/britneyspears.jpg" alt="" width="169" height="127" />Ecco a voi il <strong>testo </strong>e la <strong>traduzione </strong>del brano <strong>Circus </strong>di <strong>Britney Spears</strong>, canzone che dà anche il titolo al nuovo album della cantante statunitense.</p>
	<p>Finalmente l'attesa per i fans della reginetta del pop mondiale è finita; è infatti uscito nei negozi il nuovo album di Britney, <strong>Circus</strong>, che era stato anticipato dal fortunatissimo singolo <a href="http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/">Womanizer</a>. Che sia davvero arrivato il momento della svolta nella vita e nella carriera dell'ex lolita? I fans lo sperano, visti gli ultimi sviluppi delle sue vicende personali.</p>
	<p>E voi avete già comprato l'album? Che ne pensate?</p>
	<p><span id="more-3385"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Circus di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>CIRCUS</strong></p>
	<p style="text-align: center;">There's only two types of people in the world:<br />
The ones that entertain, and the ones that observe<br />
Well baby, I'm a put on a show kind of girl<br />
Don't like the backseat, gotta be first</p>
	<p style="text-align: center;">I'm like the ringleader,<br />
I call the shots, call the shots<br />
I'm like a firecracker,<br />
I make it hot</p>
	<p style="text-align: center;">When I put on a show,<br />
I feel the adrenaline moving through my veins,<br />
Spotlight on me and I'm ready to break</p>
	<p style="text-align: center;">I'm like a performer,<br />
The dance floor is my stage<br />
Better be ready,<br />
Hope that you feel the same</p>
	<p style="text-align: center;">All eyes on me in the center of the ring<br />
Just like a circus<br />
When I crack that whip everybody gon' trip<br />
Just like a circus</p>
	<p style="text-align: center;">Don't stand there watching me,<br />
Follow me, show me what you can do<br />
Everybody let go, We can make a dance floor<br />
Just like a circus</p>
	<p style="text-align: center;">There's only two types of guys out there:<br />
Ones that can hang with me, and ones that are scared<br />
So bay, I hope that you came prepared<br />
I run a tight ship, so beware</p>
	<p style="text-align: center;">I'm like the ringleader,<br />
I call the shots, call the shots<br />
I'm like a firecracker,<br />
I make it hot</p>
	<p style="text-align: center;">All eyes on me in the center of the ring<br />
Just like a circus<br />
When I crack that whip everybody gon' trip<br />
Just like a circus</p>
	<p style="text-align: center;">Let's go!<br />
Let me see what you can do<br />
I'm running this<br />
like a circus<br />
Yeah, like a what?<br />
like a circus</p>
	<p style="text-align: center;">All eyes on me in the center of the ring<br />
Just like a circus<br />
When I crack that whip everybody gon' trip<br />
Just like a circus</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>CIRCO</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Ci sono solo due tipi di persone al mondo:<br />
quelle che intrattengono, e quelle che osservano.<br />
Bene tesoro, io sono il tipo di ragazza che mette in scena uno show.<br />
Non mi piace essere un passeggero, devo essere la prima.</p>
	<p style="text-align: center;">Sono come il capobanda<br />
Io prendo le decisioni, prendo le decisioni<br />
Sono come un fuoco d'artificio<br />
sono pericolosa.</p>
	<p style="text-align: center;">Quando metto in scena uno spettacolo<br />
sento l'adrenalina che si muove nelle mie vene<br />
i riflettori su di me e sono pronta a comiciare.</p>
	<p style="text-align: center;">Sono come un'artista<br />
la pista da ballo è il mio palco.<br />
Meglio che tu sia pronto<br />
spero che ti senta allo stesso modo.</p>
	<p style="text-align: center;">Tutti gli occhi su di me al centro del ring<br />
come un circo.<br />
Quando faccio schioccare la frusta tutti saltano<br />
proprio come un circo.</p>
	<p style="text-align: center;">Non stare lì a guardarmi<br />
seguimi, mostrami ciò che sai fare<br />
Vengano tutti, possiamo far diventare questa pista da ballo<br />
proprio come un circo.</p>
	<p style="text-align: center;">Ci sono solo due tipi di ragazzi lì fuori:<br />
quelli che possono provarci con me, e quelli che hanno paura.<br />
Perciò bada, spero che tu arrivi preparato<br />
Io controllo la situazione, perciò attento.</p>
	<p style="text-align: center;">Sono come il capobanda<br />
Io prendo le decisioni, prendo le decisioni<br />
Sono come un fuoco d'artificio<br />
sono pericolosa.</p>
	<p style="text-align: center;">Tutti gli occhi su di me al centro del ring<br />
come un circo.<br />
Quando faccio schioccare la frusta tutti salteranno<br />
proprio come un circo.</p>
	<p style="text-align: center;">Forza!<br />
Fammi vedere cosa sai fare<br />
Sto controllando la situazione<br />
come un circo<br />
Si, come cosa?<br />
Come un circo</p>
	<p style="text-align: center;">Tutti gli occhi su di me al centro del ring<br />
come un circo.<br />
Quando faccio schioccare la frusta tutti salteranno<br />
proprio come un circo.</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Circus di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/circus-di-britney-spears-testo-e-traduzione/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Womanizer di Britney Spears: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 09:25:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Circus]]></category>
		<category><![CDATA[nuovo singolo Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria Womanizer]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie Britney Spears]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[Womanizer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=2464</guid>
		<description><![CDATA[	Womanizer è il primo singolo estratto dal nuovo album di Britney Spears, Circus, che vedrà la luce solo a dicembre; ma se queste sono le premesse si preannuncia un ritorno in grande stile e un successo senza precedenti per la cantante americana. Il brano, infatti, è schizzato immediatamente in vetta alle classifiche, forse anche grazie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><a rel="attachment wp-att-2465" href="http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/britney-spears/"><img class="alignleft size-medium wp-image-2465" title="britney-spears" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2008/11/britney-spears.jpg" alt="" width="227" height="177" /></a><strong>Womanizer</strong> è il primo singolo estratto dal nuovo album di <strong>Britney Spears</strong>, <strong>Circus</strong>, che vedrà la luce solo a dicembre; ma se queste sono le premesse si preannuncia un ritorno in grande stile e un successo senza precedenti per la cantante americana. Il brano, infatti, è schizzato immediatamente in vetta alle classifiche, forse anche grazie al <strong>video</strong> che mostra Britney davvero in forma dopo alcune performances non proprio esaltanti (vedi VMA dello scorso anno): l'ex Lolita simostra senza veli con tre look molto diversi, dal classico biondo al caschetto corvino fino ad una capigliatura rosso fuoco. Curiosi di vederla? Allora cliccate qui sotto per il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione</strong> e ovviamente il <strong>video</strong> di <strong>Womanizer</strong>.</p>
	<p><span id="more-2464"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Womanizer di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>WOMANIZER</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Superstar, where you from, how's it going?<br />
I know you, gotta clue whatcha doing<br />
You can play brand new to all the other chicks out here<br />
But I know what you are, what you are, baby</p>
	<p style="text-align: center;">Look at you, getting more than just a re-up<br />
Baby you, got all the puppets with their strings up<br />
Faking like a good one, but I call 'em like I see 'em<br />
I know what you are, what you are, baby</p>
	<p style="text-align: center;">Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer,<br />
Oh womanizer, oh you're a womanizer, baby<br />
You you you are, you you you are<br />
Womanizer, womanizer, womanizer.</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You got me going<br />
You're oh so charming<br />
But I can't do it<br />
You womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You say I'm crazy<br />
I got your crazy<br />
You're nothing but a<br />
Womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Daddy-o,<br />
you've got the swagger of a champion<br />
Too bad for you, you just can't find the right companion<br />
I guess when you have one too many, makes it hard, it could be easy<br />
Who you are, that's just who you are, baby</p>
	<p style="text-align: center;">Lollipop,<br /> 
you must mistake you're a sucker<br />
To think that I, would be a victim, not another<br />
Say it, play how you want it<br />
But no way I'm never gonna fall for you, never you, baby</p>
	<p style="text-align: center;">Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer,<br />
Oh womanizer, oh you're a womanizer, baby<br />
You you you are, you you you are<br />
Womanizer, womanizer, womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You got me going<br />
You're oh so charming<br />
But I can't do it<br />
You womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You say I'm crazy<br />
I got your crazy<br />
You're nothing but a<br />
Womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Maybe if we both lived in a different world<br /> 
Yeah<br />
It would be all good and maybe I could be your girl<br />
But I can't 'cause we don't, you</p>
	<p style="text-align: center;">Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer,<br />
Oh womanizer, oh you're a womanizer, baby<br />
You you you are, you you you are<br />
Womanizer, womanizer, womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You got me going<br />
You're oh so charming<br />
But I can't do it<br />
You womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">You say I'm crazy<br />
I got your crazy<br />
You're nothing but a<br />
Womanizer</p>
	<p style="text-align: center;">Boy don't try to front<br />
I know just what you are<br />
Boy don't try to front<br />
I know just what you are</p>
	<p style="text-align: center;">Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer,<br />
Oh womanizer, oh you're a womanizer, baby</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>DONNAIOLO</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Superstar<br />
da dove vieni, come va?<br />
ti conosco, ho l'idea di chi tu sia<br />
cosa stai facendo?<br />
puoi giocare e sembrare originale<br />
a tutte le altre pollastrelle qui dentro<br />
ma io so chi sei, chi sei, tesoro<br />
guardati, ottieni più di<br />
un semplice rinnovo<br />
tesoro, tu hai tutte le marionette<br />
con i fili attaccati alle tue mani<br />
si travestono da brave ragazze<br />
ma io le chiamo come le vedo<br />
so chi sei, chi sei, tesoro<br />
un donnaiolo, un donnaiolo, un donnaiolo<br />
sei un donnaiolo<br />
oh donnaiolo, sei un donnaiolo<br />
un donnaiolo, tesoro, sei, sei, sei<br />
sei un donnaiolo, donnaiolo, donnaiolo</p>
	<p style="text-align: center;">ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
mi fai solo andare via<br />
hai un cuore di pietra<br />
ma io non posso farlo<br />
tu sei un donnaiolo</p>
	<p style="text-align: center;">ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
hai detto di aver giocato con me<br />
ma va bene, tesoro<br />
non sei nient'altro che un donnaiolo<br />
ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei, un donnaiolo</p>
	<p style="text-align: center;">Daddy-O<br />
ti pavoneggi come un campione<br />
così cattivo per te<br />
non riesci a trovare la giusta compagna<br />
credo che quando ne hai troppe, diventi difficile<br />
potrebbe essere facile ma<br />
è quello che sei, tesoro</p>
	<p style="text-align: center;">dolcezza<br />
devi avermi presa per una cretina<br />
per pensare che io<br />
possa essere un'altra tua vittima<br />
dillo, gioca come vuoi<br />
ma, non potrai mai farmi<br />
innamorare di te, mai, tesoro</p>
	<p style="text-align: center;">un donnaiolo, un donnaiolo, un donnaiolo<br />
sei un donnaiolo<br />
oh donnaiolo, sei un donnaiolo<br />
un donnaiolo, tesoro, sei, sei, sei<br />
sei un donnaiolo, donnaiolo, donnaiolo</p>
	<p style="text-align: center;">ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
mi fai solo andare via<br />
hai un cuore di pietra<br />
ma io non posso farlo<br />
tu sei un donnaiolo</p>
	<p style="text-align: center;">ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
ragazzo non provare a guardarmi<br />
so chi sei<br />
hai detto di aver giocato con me<br />
ma va bene, tesoro<br />
non sei nient'altro che un donnaiolo<br />
forse se entrambi vivessimo<br />
in un mondo diverso<br />
sarebbe tutto giusto e forse<br />
potrei essere la tua ragazza<br />
ma non posso perchè non è così</p>
	<p>Ed ecco anche il <a href="http://it.youtube.com/watch?v=gZSLIq6YiRY">link al video</a> nella sua versione integrale.</p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di Womanizer di Britney Spears sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/womanizer-di-britney-spears-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
