<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bimbominkia &#187; Amy MacDonald</title>
	<atom:link href="http://www.bimbominkia.com/category/musica/testi-canzoni/amy-macdonald/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bimbominkia.com</link>
	<description>Il ritrovo dei Bimbominkia!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Dec 2011 11:26:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>This is the Life di Amy MacDonald: testo, traduzione e video</title>
		<link>http://www.bimbominkia.com/this-is-the-life-di-amy-macdonald-testo-traduzione-e-video/</link>
		<comments>http://www.bimbominkia.com/this-is-the-life-di-amy-macdonald-testo-traduzione-e-video/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Jan 2009 08:43:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bimbaminkia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amy MacDonald]]></category>
		<category><![CDATA[Musica]]></category>
		<category><![CDATA[Testi canzoni]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[foto amy macdonald]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria cellulare]]></category>
		<category><![CDATA[suoneria this is the life]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie amy macdonald]]></category>
		<category><![CDATA[suonerie cellulari]]></category>
		<category><![CDATA[testi]]></category>
		<category><![CDATA[testi tradotti]]></category>
		<category><![CDATA[this is the life]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bimbominkia.com/?p=3847</guid>
		<description><![CDATA[Ecco a voi il testo, completo di traduzione e video, del brano This is the Life della giovanisima cantante scozzese Amy MacDonald. Il brano, che fa parte dell'album omonimo uscito nel 2007, è schizzato in vetta alle classifiche di tutta Europa ed ha permesso ad Amy, già molto conosciuta in alcuni paesi europei, di farsi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img class="alignleft size-full wp-image-3848" title="amy_macdonald" src="http://www.bimbominkia.com/wp-content/uploads/2009/01/amy_macdonald.jpg" alt="amy_macdonald" width="149" height="153" />Ecco a voi il <strong>testo</strong>, completo di <strong>traduzione </strong>e <strong>video</strong>, del brano <strong>This is the Life</strong> della giovanisima cantante scozzese <strong>Amy MacDonald</strong>.</p>
	<p>Il brano, che fa parte dell'album omonimo uscito nel 2007, è schizzato in vetta alle classifiche di tutta Europa ed ha permesso ad Amy, già molto conosciuta in alcuni paesi europei, di farsi conoscere anche in Italia e negli Stati Uniti. Già da giovanissima inizia ad esibirsi nei vari Festival del Regno Unito e viene messa sotto contratto dalla Vertigo Records: da qui la sua carriera prende una strada in discesa, grazie anche a testi ben scritti e ad una voce molto particolare.</p>
	<p>Dopo il salto godetevi il <strong>testo</strong>, la <strong>traduzione</strong> e il <strong>video</strong> di <strong>This is the Life</strong> e diteci che ne pensate!</p>
	<p><span id="more-3847"></span><!-- adman --></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di This is the Life di Amy MacDonald sul tuo cellulare!</a></strong></p>
	<p style="text-align: center;"><strong>THIS IS THE LIFE</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Oh the wind whistles down<br />
The cold dark street tonight<br />
And the people they were dancing to the music vibe<br />
And the boys chase the girls with the curls in their hair<br />
While the shy tormented youth sit way over there<br />
And the songs they get louder<br />
Each one better than before</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">So you're heading down the road in your taxi for four<br />
And you're waiting outside Jimmy's front door<br />
But nobody's in and nobody's home 'til four<br />
So you're sitting there with nothing to do<br />
Talking about Robert Riger and his motley crew<br />
And where you're gonna go and where you're gonna sleep tonight</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">And you're singing the songs<br />
Thinking this is the life<br />
And you wake up in the morning and your head feels twice the size<br />
Where you gonna go? Where you gonna go?<br />
Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;">Where you gonna sleep tonight?</p>
	<p style="text-align: center;"><strong>QUESTA E' LA VITA</strong></p>
	<p style="text-align: center;">Oh il vento soffia attraverso<br />
la strada fredda e buia stanotte<br />
e le persone stavano ballando<br />
sulle vibrazioni della musica.<br />
E i ragazzi inseguono le ragazze<br />
con i ricci nei capelli<br />
mentre il giovane tormentato dalla timidezza<br />
siede lontano da lì<br />
e le canzoni aumentano di volume<br />
ognuna meglio della precedente.</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">Così stai giudando sulla strada<br />
nel tuo taxi a quattro posti<br />
e stai aspettando fuori di fronte alla porta di Jimmy<br />
ma non c'è nessuno e nessuno sarà a casa fino alle quattro.<br />
Così stai seduto lì senza nulla da fare<br />
parlando di Robert Riger e del sua gruppo eterogeneo<br />
e dove andrai e dove dormirai stanotte.</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">E tu stai cantando le canzoni<br />
pensando che questa è la vita<br />
e ti svegli la mattina<br />
e la tua testa sembra grande il doppio.<br />
Dove andrai? Dove andrai?<br />
Dove dormirai stanotte?</p>
	<p style="text-align: center;">Dove dormirai stanotte?</p>
	<p><object width="425" height="344">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/c6MRYLWJb1o&#038;hl=it&#038;fs=1"></param>
<param name="allowFullScreen" value="true"></param>
<param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/c6MRYLWJb1o&#038;hl=it&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
	<p><strong><a rel="nofollow" href="/download.php?id=23" target="_blank">Scarica adesso la suoneria di This is the Life di Amy MacDonald sul tuo cellulare!</a></strong>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bimbominkia.com/this-is-the-life-di-amy-macdonald-testo-traduzione-e-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

